В жертву богам принесен. Только Эсон не
участник веселья,
Близкий к кончине уже, от лет собственных длительных
усталый.
Молвит {тогда} Эсонид: О жена, кому я
должен
[1.65] Подлинно счастьем своим! Хоть ты мне и все
дарила,
Благодеянья твои хоть уже затмили
вероятье, —
Если же может быть, — но что для чар нереально
магических? —
Часть годов у меня отыми и папе передай
их.
Слез не сдержала она, сыновним тронута
чувством,
[17] Вспомянула чувства свои, отца, что ею
покинут.
Сердца, но, она не раскрыла и молвила:
Супруг мой,
Что за нечестье твои опоганило уста? Как
могу я
Переписать часть жизни твоей на инного?
Г екаты
Соизволенья не чай, не подабающего просишь.
Но