[440] Сам от собственных гибнет глаз. И, слегка
приподнявшись,
Руки с мольбой протянув к окружающим
темным дубравам, —
Кто, о дубравы, — произнес, — как досадно бы это не звучало, так безжалостно
влюблялся?
Для вас то понятно; сколько раз любви вы служили
приютом.
Нежели столько веков бытие длится
ваше, —
[445] В прекрасной жизни припомните ль вы, чтобы чах так
очень влюбленный?
Вижу я то, что люблю; но то, что люблю я и
вижу, —
Тем владеть не имею возможности: заблужденье обладает
влюбленным.
Чтоб мучился я сильней, меж нами нет
ужасного моря,
Нет ни дороги, ни гор, ни стенок с запертыми
воротами.
[450] Струйка препятствует нам — и сам он
отдаться хочет!
Сколько бы раз я уста ни протягивал к водам
прозрачным,
Столько же раз он ко мне с поцелуем
стремится ответным.